У каждого свой шаман

Сцена из спектакля “Зеркало шаманки”. Фото предоставлено театром

Сцена из спектакля “Зеркало шаманки”. Фото предоставлено театром

Труппа Национального музыкально-драматического театра Республики Тыва имени Виктора Кок-оола состоит из нескольких поколений актеров, получивших столичное образование – выпускников тувинских курсов ЛГИТМиКа, Щуки и Гнесинки, владеющих древним тувинским искусством (важнейшая его составляющая – горловое пение).

В театре, где царит стихия музыки, очень внимательны к слову. Я посмотрел здесь три спектакля для детей: “Сказки Пушкина”, “Иволга” по “Соловью” Андерсена и “Приключения Диинмея” по тувинской сказке. Все они шли на тувинском языке. Казалось бы, что удивительного? Но каждый, кто знаком с национальными театрами России, знает, что такие утренники – отнюдь не правило, не везде юное поколение владеет языком бабушек и дедушек.

Исторические драмы всегда оказывались в сфере внимания режиссеров, в разные годы возглавлявших главный театр Тувы. Из важных имен в этом ряду – Алексей Ооржак. В свое время он задумал сценическую трилогию о воинах и правителях и успел выпустить две части – “Кто ты, Субедей?” и “Культегин”. В этом сезоне режиссер Леонид Кан-оол и художник Маннай Хомушку завершили задуманное Алексеем Ооржаком. “Модэ. Начало империи” – театральный эпос, спектакль большого стиля с впечатляющими батальными сценами. В пьесе Эдуарда Мижита, рассказывающей о верности, любви и предательстве, реальность сплетается с мифом, главному герою, основателю степной империи хуннов, предстоит пройти не только путь поражений и побед, но и искупления: юный Модэ убивает белого волка (священное для тувинцев и их предков животное) и расплачивается за его гибель.

Множество поющих и танцующих воинов, ханов, придворных, красавиц в замечательных по живописности национальных костюмах могло бы остаться только радостью для глаз и слуха, если бы не наличие в спектакле мощной актерской работы. Уран-оол Стал-оол в роли Модэ создает характер цельный, настоящего героя эпоса, тувинского Петра I. Его пылкие монологи, переходящие в пение, свидетельствуют о силе и вере правителя. В лирике актер не менее убедителен, чем в эпосе, нежный и страстный диалог с китайской принцессой (Аржаана Стал-оол), становящийся вокальным дуэтом, – из лучших сцен спектакля.

В тувинских исторических драмах про далекое прошлое, кажется, действуют настоящие титаны, даже враги здесь не лишены героического ореола (главного противника Модэ по имени Кидолу играет актер зловещего обаяния и роскошной фактуры Эдуард Ондар). Но когда театр обращается к трагическим страницам тувинской истории первой половины XX века, речь не идет о титанах. Как известно, Тува стала частью Российской империи в 1914 году, самостоятельным государством в 1921-м, а в состав СССР вошла в 1944-м. Но уже в тридцатые годы прошлого века была фактически советским вассалом, и все процессы, происходившие в большой стране (в том числе физическое уничтожение тех сословий, что не вписывались в новое общество), повторялись в малой. Сотни тувинских шаманов, носителей традиционной культуры и веры, наставников и целителей, стали жертвами этих процессов.

О том, как это было и как отзывается в дне сегодняшнем, поставлен спектакль “Зеркало шаманки”. Автор пьесы (впрочем, уместнее говорить о замысловатой литературно-музыкальной композиции) и постановщик – главный режиссер театра Сайдаш Монгуш, художник – Начын Шалык. Это многослойное зрелище – создатели называют его “мистической драмой”, – сон здесь мешается с явью, прошлое с настоящим, звучит диалог разных эпох. Среди героев есть посол, сын шаманки, пытающийся осмыслить прошлое (Чылгычы Даваа). В какой-то момент супруга посла (Салбак Тюлюш) начинает петь и делает это с изяществом, напоминающим традиционную манеру французского шансона, хотя звучит тувинский язык. В спектакле много прекрасного аутентичного горлового пения (замечу, что сам Сайдаш Монгуш – мастер этого искусства, дающий концерты в разных странах мира) и такой же инструментальной музыки. В значительной мере за них отвечает этно-группа “ШаалааШ” (Сыдым-оол Куулар, Начын Салчак, Ачыты Салчак), актеры и музыканты, комментирующие и направляющие действие своими диалогами и музыкальными импровизациями в джазовом духе.

Визуально это очень эффектный, завораживающий спектакль. И действительно мистический. В нем есть свой белый волк (точнее, волчица), нечисть разного вида, есть сначала смешная, а потом зловещая клоунада персонажей, называемых “красными” (гибрид Пульчинеллы и человека с ружьем ярко-алого цвета). В этом многоцветье, к счастью, не затерялась история той самой Великой Шаманки, чье зеркало, ставшее оберегом для многих, не защитило ее саму. Шаманку играют две актрисы: Олимпиада Чывырал и Раволда Монгуш. В том спектакле, что видел я, первая отвечала за драматическую часть роли, а вторая за мистическую: полеты над сценой.

После визитов сегодняшних героев в прошлое и проникновения прошлого в наши дни на экране возникает текст о судах 1938 года. Думаешь, что это и есть финал, графический реквием спектакля. Но тут каждый из участников, а их больше двух десятков, по очереди выходит на авансцену и говорит об очень личном: о шамане или шаманке его рода, ставших жертвой репрессий (Сайдаш Монгуш рассказал, что только у двух актеров спектакля не оказалось таких воспоминаний). И каждый в зрительном зале вспоминает своего шамана.

Владимир СПЕШКОВ

«Экран и сцена»
№ 7-8 за 2023 год.