Чай с Кардымон

Фото предоставлено театром
Фото предоставлено театром

“Принцесса и Людоед” режиссера Полины Кардымон в Новосибирском “Первом театре” – вторая часть дилогии. Первая – “Великан Бобов” – была выпущена в Молодежном театре “Глобус”. Там было семь Хармсов, здесь же – раздвоенная пара коверных, вернее, четыре актера, играющие двух персонажей. В ролях Холина, Сапгира – авторов неофициальной советской литературы 1960–1970-х годов, которые, как и многие их предшественники, публиковали в основном переводы и стихи для детей, – и их двойников: Сергей Троицкий, Семен Грицаенко, Роман Куклев и Сергей Хорольский.

Художник Анастасия Юдина закрывает сцену красным бархатным занавесом. Но это не дань традиционному театру, это цитата из мистического сериала “Твин Пикс”, даже пол испещрен знакомым черно-белым угловатым орнаментом. В решении костюмов она позволяет себе еще одну цитату: персонажи выглядят, как на картинах Виктора Пивоварова из его книги “Холин и Сапгир ликующие”.  Художник-концептуалист иллюстрировал их произведения для детей и представил писателей персонажами: в них “Холин похож на колонну, Сапгир на вдохновенного кота”. Холин – серый и тонкий, Сапгир – яркий и толстый.

Визуально решенная с помощью такой киноотсылки пещера Людоеда таит в себе не театральные смены мест действия, их не будет, а намекает на то, что тайна вряд ли окажется раскрыта. Хотя загадка, была ли принцесса прекрасной или ужасной, проста. Она важна, хотя целиком стихотворение, давшее название спектаклю, на сцене ни разу не звучит, лишь пара строк. Сценический текст наполнен абсурдными репликами драматурга Егора Зайцева. В нем Сапгир приободряет “многохольного друга”, Дон Лимон не хочет расстраиваться, чтобы не превратиться в трех себя, а стоматолог лечит “зубалевание”.

В этом мире волшебные слова следует не знать, а придумать. Лучше вместе со зрителями. Интерактив у режиссера Полины Кардымон, при всей забавности вопросов, строг. Зрители не выходят за рамки дозволенного, отвечая только на те реплики персонажей, которые этого требуют, не перебивая их по ходу основного действия.

В спектакле ценны игра слов и смыслов, ассоциаций и перевоплощений. Холин и Сапгир встречаются с двойниками, оказывающимися персонажами их стихов. Жанровое определение валяет дурака в стиле авторов: “Хор-ор” – написано на афише, что обещает страшилку и вопли. Персонажи не всегда находят общий язык, хор не строен, но строен актерский ансамбль.

Актеры молоды. Они прикидывают, кем тут можно прикинуться, перекидываются сначала словами, а потом огромными ножами и тортами. Персонажи обидчивы, как дети, что не дает им отметить праздник – день рождения их дружбы. Они проваливаются в пещеру, и кажется, что где-то рядом, в параллельной норе, летит кэрролловская Алиса. От нее принцесса пристрастилась к чаю, к нему следует прибегать во всех жизненных случаях: отчаялись – пейте чай, не чаяли – опять чай, лучше с добавками. В основном в дело идет лимон, с которым отлично рифмуется фамилия режиссера.

“Кто это?” – частый вопрос на спектакле от маленького зрителя взрослому. Ответ на него одновременно прост и сложен. Это Холин и Спагир, но в кого они играют? Принцесса и Людоед как раз узнаваемы детской аудиторией, и не столь важно, что первую играет один из нарочито усатых Сапгиров – это смешно. Выходит, что все наоборот –  спасать надо людоеда, все не так, как кажется. Спектакль настаивает, что иллюзии и предрассудки нуждаются в проверке.

В “Принцессе и Людоеде” можно найти параллели с другим важным спектаклем Полины Кардымон – “[Сыра земля] Коромысли. Глава 2” новосибирской Лаборатории современного искусства. Оба спектакля исполняются квартетами, в одном случае женским, в другом мужским. Там работу предваряли фольклорные исследования, спектаклю же “Первого театра” оказались необходимы “экспедиции” в концептуализм. Скорее всего, детям было бы трудно воспринимать два текста одновременно, как в “Коромыслях” – пропеваемого и высвечиваемого на задник. Легче текст и подтекст, как в “Принцессе и Людоеде”. Легче, чем может показаться.

В финале наступает конец света. Бук-вальный, какой бывает только в детстве, когда родители отправляют спать и выключают лампу. Сапгиру и Холину спасительно оставаться детьми, они выглядят маленькими рядом с возникшими огромными, во всю сцену, ногами родителей. Таков подход команды, знающей толк в спектакле для семейного просмотра с возрастным маркером “6+”.

P.S. Показы спектакля временно приостановлены.

Алексей ГОНЧАРЕНКО

«Экран и сцена»
№ 23 за 2022 год.