Скрипач по-прежнему не нужен

• Кадр из фильма “Ку! Кин-дза-дза”У ремейка знаменитого фильма Георгия Данелия было несколько вариантов названия, не сильно, впрочем, друг от друга отличающихся – например, “Кин-дза-дза. Дза!” или “Кин-дза-дза-дза”. Из-за сложностей с финансированием фильм, запущенный еще в 2005 году, продвигался рывками – но в конце концов все завершилось, а в его название прокралось слово “Ку”. Все помнят, что в чатлано-пацакском словаре оно означает практически все слова, так что для характеристики картины легко подставить вместо “ку” любое слово – как ругательное, так и хвалебное.
Но стоит ли пользоваться этим шансом, вот вопрос. Сам 82-летний Данелия, сделавший этот фильм вместе с Татьяной Ильиной (она сняла “Щелкунчика” и множество выпусков “Веселой карусели”), результатом доволен и считает “Ку! Кин-дза-дза” идеальной точкой для завершения своей кинокарьеры. Потенциальная аудитория анимационного ремейка – подростки и те, кому меньше тридцати, и для них история о путешествии на планету Плюк деликатно сокращена и адаптирована под современность. При этом стилистика стимпанка оставлена, основные идеи, главные сцены и любимые фразы не тронуты. А главные перемены произошли в самих героях и их восприятии того, что на Плюке и Земле считается искусством, и вот это как раз интересно.
В фильме 1986 года на Плюк прилетали два человека, прямо с искусством не связанных: прораб Машков и юный Гедеван, который не попал в МГИМО и поступил в текстильный. Скудный репертуар бродячих артистов Уэфа и Би, состоявший из номера “ы-ку-ы-ку-ы-ку-ыыыы”, они расширили песней “Мама, мама, что я буду делать”, тем самым на порядок подняв художественное развитие жителей Плюка. В мультфильме 2013 года появляются виолончелист Владимир Чижов и мечтающий стать диджеем юный Толик – так что в экипаже пепелаца оказываются целых четыре артиста. Однако в серпентарий он при этом не превращается, потому что Толик миром шоу-бизнеса еще не отравлен, а рисованные Уэф и Би намного проще героев Евгения Леонова и Юрия Яковлева. Все артистические капризы, истерики и сложности в личной жизни отданы исключительно Чижову – у него срываются гастроли в Лондоне, его виолончель на Плюке путают со скрипкой, а жена Люся не похожа на Люсю прораба Машкова: вместо того, чтобы варить прозаические макароны, она уходит к усатому флейтисту со сложновыговариваемой фамилией. Еще Чижов берет на себя роль посланника истинного искусства – но классические произведения, которые исполняет виолончелист с мировым именем, народу Плюка не нравятся. Поэтому зарабатывать чатлы приходится простецкому провинциалу Толику – он фальшиво пилит все ту же “Маму”, используя Чижова вместо скамеечки, потому что стоя играть на виолончели неудобно. Униженный музыкант страдает от несовершенства Вселенной, а Толик, который и сам вышел из похожего на Плюк мира, приспосабливается. А обитатели планеты не готовы к классике, даже к популярной – ее мог бы понять разве что господин ПеЖе, который в анимационной версии стал фиолетовым толстячком в лавровом венке, периодически издающим звуки, похожие на начало оперной арии. Но у ПеЖе свои заботы, так что скрипач по-прежнему не нужен.
В художественном фильме сцены, где говорилось о ненужном скрипаче, были скорее про то, что своих в беде не бросают: Гедеван не был настоящим скрипачом, но был хорошим другом. В мультфильме эти слова звучат иначе: Чижов настоящий виолончелист, но ценить его искусство никто вокруг не умеет, и это очень обидно. Еще обиднее, чем то, что Люська, уходя к флейтисту, забрала старые любимые тапочки.
Жанна СЕРГЕЕВА
«Экран и сцена» № 7 за 2013 год.

Print Friendly, PDF & Email