
Сцена из эскиза «Вся синева неба». Фото Игоря Червякова
В самом конце ушедшего года в РАМТе завершила свою работу Лаборатория по поиску нового репертуара для аудитории от 10 до 20 лет, длившаяся три месяца. Театром было отобрано восемь книг современных российских и зарубежных авторов для детей и подростков. Особенность Лаборатории в этом сезоне заключалось в том, что режиссеры не писали инсценировки и не адаптировали прозаические тексты для театра, а сотрудничали со студентами второго курса театроведческого факультета ГИТИСа – начинающими драматургами мастерской Елены Исаевой. По условиям Лаборатории, эскизы спектаклей должны были представлять заявки на постановки большой формы. Цель каждой работы – показать путь развития потенциального спектакля, найти оригинальный театральный язык, предложив ключ к визуализации большой и зачастую полифоничной прозы. И, конечно, дать старт для разговора на новые, цепляющие, но не всегда удобные для молодежного театра темы. Традиционно для проводимых в РАМТе многочисленных лабораторий, лучшие эскизы (по мнению художественного руководства РАМТа) получат шанс стать полноценными спектаклями и войти в репертуар Молодежного театра.
Эскиз постановки антиутопии «Горит камыш» Евгения Рудашевского осуществила команда артистов во главе с режиссером Филиппом Шкаевым. В своей повести Рудашевский исследует мрачные грани человеческой души, измученной тревогой, страхом и результатами невидимой войны. Ни в книге, ни в эскизе нет не то что намека на свет, но даже на надежду на его возможность. Все наполнено трагическим отчаянием. Вечные сумерки, выбеленные, мертвецкие лица героев, лопаты землекопов – главный образ всей истории (они же, например, могильные кресты), черные гигантские мешки с полуживыми людьми. Вероятно, сегодня текстам на подобные темы – пока реальные страдания людей так близки и ощутимы на физиологическом уровне, все же лучше не переходить границы литературы и не заходить на территорию театра для детей и подростков.
«Вальхен» – роман Ольги Громовой, автора «Сахарного ребенка» – книги, которая уже успела стать сегодня культовой. Это история 13-летней девочки Вали, оказавшейся в 1942 году «остарбайтером» в фашистской Германии. Девочка попадает в немецкую семью, которая не поддерживает режим, и живет здесь наравне с другими детьми. По окончании войны Валя – Вальхен возвращается домой. Спустя 45 лет в Крыму происходит ее встреча со «второй семьей», среди которых и первая любовь Вальхен. Именно эту завершающую часть книги режиссер Антон Маликов взял для своего эскиза. Такое решение, вероятно, обусловлено участием редких гостей экспериментальных проектов – актеров РАМТа Татьяны Веселкиной, Юрия Григорьева, Андрея Бажина и Веры Зотовой. Безупречная с актерской точки зрения заявка на спектакль, однако, не очень внятна по форме и не дает представления о том, как могло бы выглядеть целостное художественное решение гипотетической постановки.
Работа режиссера Алексея Мартынова по приключенческому роману «Инсу-пу: остров потерянных детей» классика австрийской детской литературы Миры Лобе оказалась одной из лучших на Лаборатории. Одиннадцать детей, спасаясь от войны, вынуждены эвакуироваться. Они попадают на необитаемый остров и становятся новыми Робинзонами, строя свое собственное государство. Взрослые признают их пропавшими без вести. И только один мальчик на большой земле – внук президента – верит в то, что дети живы, и начинает их поиски. Как раз этот небольшой отрывок об отважном и милосердном мальчике, которого с отчаянием и страстью играет Данила Голофаст (похоже, будущая театральная и кинозвезда), и лег в основу эскиза. В сюжете есть несколько тем, которые абсолютно точно могут зацепить сегодняшнего подростка: ощущение острой опасности, взаимоотношения со сверстниками, противостояние двух миров – взрослого и юного – и двух правд соответственно. Режиссер, как видится, намеренно выбирает для эскиза самое начало книги (а не яркие сцены на необитаемом острове, например) и сразу определяет главную тему спектакля, связанную с личной ответственностью каждого, даже маленького человека, – за то, что происходит в мире. Динамичное действие, острые характеры, прекрасный человекопес в исполнении Алексея Гладкова и, конечно, взрослые смыслы, которыми обрастает этот детский сюжет, не лишая его при этом юмора, делают эскиз Алексея Мартынова серьезным обещанием полноценного спектакля большой формы.
Одним из самых пронзительных и самодостаточных эскизов на Лаборатории стала работа режиссера Максима Меламедова по роману «Вся синева неба» французской писательницы Мелиссы да Коста. Это история 26-летнего Эмиля, у которого диагностируют ранний Альцгеймер. Прогнозы врачей неутешительны: ему остается не больше двух лет жизни. Эмиль отправляется в свое последнее путешествие, чтобы не оказаться обузой близким. Удивительно, как за сорок минут сценического времени рассказана объемная история в жанре роуд-муви, где главной становится не только важная и нечастая в театре для детей и подростков тема осознания болезни и медленной смерти близкого человека, но и тема смирения и принятия потери в атмосфере любви.
Режиссер Михаил Плутахин давно и успешно работает в жанре «театра предмета». Такой формат – настоящий эксперимент для актеров РАМТа, примерившими непривычный способ взаимодействия с пространством – тем интереснее получился результат. Эскиз «Новое черное пальто» поставлен по одноименному сборнику рассказов известной детской писательницы и поэтессы Марии Ботевой, чей язык многие считают абсолютно не сценичным. Но режиссер вместе с командой молодых артистов находит верный ключ для присваивания и проживания текста, подача которого неожиданно выходит за рамки игрового театра и словно трансформируется в вербатим. Параллельно с текстом существует театр предмета – визуальное повествование, лишающее артиста его обычных инструментов, предлагающее взамен вещи, тени, образы, звуки. Описана жизнь, какая она есть, когда тебе от 13 до 15 лет. Мама, папа, дочь Полина, которую почему-то «не видит Бог»… Конфликт почти шекспировского масштаба. Некоторые сцены транслируются на большом экране, что дает возможность разглядеть нюансы действия, как под увеличительным стеклом.
Эскиз режиссера Льва Северухина «Королевишны: #3колбаски» создан по одноименной книге Клементины Бове, получившей во Франции пять престижных литературных премий и переведенной на одиннадцать языков. Этот эскиз с талантливыми актерскими работами стал одним из самых спорных, в связи с темами, которые только на первый взгляд кажутся терапевтичными, но при ближайшем рассмотрении вызывают серьезные вопросы. История о трех подругах по несчастью, которые на школьном конкурсе были объявлены «Колбасками» из-за лишнего веса. Девочки сталкиваются с несправедливостью и издевательствами, но не сдаются. Юмор и самоирония – то, чем автор вооружает своих героинь, и это помогает им справится с проблемами жестокого мира. Сюжет полон к тому же политическими и религиозными мотивами, что, несомненно, его перегружает. Режиссер при этом раскладе предлагает острое, комическое, во многом провокативное существование своим героям. Подобное решение (несмотря на известный тезис о смехе, побеждающем страх) отчасти обесценивает понятие инакости как таковой, а подростки с ним сталкиваются нередко.
Книга «Махабхарата. Взгляд ребенка» – это переложение древнеиндийского эпоса, сделанное индийским автором Самхитой Арни в восьмилетнем возрасте. Ученик Андрея Могучего, режиссер Арсений Мещеряков, чьи работы уже прозвучали на московской, и не только, сцене, выбрал для своего эскиза одну из сказочных историй гигантской «Махабхараты», повествующую об освобождении жителей города от гнета безумного и жестокого змея. Это, вне всякого сомнения, неожиданный выбор материала для современных детей и подростков. Но сказка есть сказка – здесь свои цели и задачи. Сказки помогают узнать о людях разных национальностей и их традициях (кстати, как показало обсуждение после эскиза, такие истории в театре нуждаются в сопровождении образовательной программы). Мещеряков снова обращается к своему любимому приему и предлагает актерам лубочный стиль, который в данном случае оправдан жанром сказки. Здесь многое выстроено на речевых особенностях, интонациях, пластике. Интересно, что в отличие от мощной, но стереотипной эстетики индийского кино, в котором все происходит в ускоренном режиме, в эскизе действие тянется в режиме рапида.
Книга «Календарь Майя» современной писательницы Виктории Ледерман – стопроцентный бестселлер. Трое школьников оказываются во временной петле, затягивающей их в прошлое согласно законам древнего календаря индейцев майя, и пытаются вернуться «назад в будущее». Эскиз режиссера Екатерины Петровой-Вербич, вероятно, является лидером среди работ, представленных на Лаборатории, так как наиболее близок ее целям и условиям. Потенциальный интерес у подростков к захватывающему сюжету не вызывает сомнений. Несмотря на то, что книга вышла в 2016 году и есть даже экранизация, это первое обращение театра к этому произведению. Безусловная ценность эскиза Екатерины Петровой-Вербич состоит в открытии идеального театрального языка конкретно для этого текста. Режиссер предлагает здесь особые правила игры, в которой реальная действительность и мир мистический, внебытовой, связанный с таинственной культурой индейцев майя, существуют параллельно, на равных. К тому же они вторгаются друг в друга. Мир древней цивилизации здесь рождается благодаря жанру саундрамы, в котором все – слово, жест, движение, свет, вокал, плач, смех, стон, шепот – становятся музыкой. В эскизе принимали участие выпускники кафедры саундрамы под руководством Владимира Панкова в ГИТИСе.
Светлана БЕРДИЧЕВСКАЯ
«Экран и сцена»
Январь 2026 года
